イギリス(連合王国)の1988年道路交通法(Road Traffic Act 1988)(https://www.legislation.gov.uk/ukpga/1988/52/contents))の「Part 1 Principal Road Safety Provisions」の「Cycling offences and cycling racing」では,犯罪(guilty of an offence)となる自転車の運転として,「28.Dangerous cycling」(A person who rides a cycle on a road dangerously),「29.Careless, and inconsiderate, cycling」(a person rides a cycle on a road without due care and attention, or without reasonable consideration for other persons using the road),「Cycling when under influence of drink or drugs」等が挙げられていますが,これらに対する刑罰は,同法では定められておらず,1988年交通犯罪者法(Road Traffic Offenders Act 1988(https://www.legislation.gov.uk/ukpga/1988/53/contents))33条(Fine and Imprisonment),別表2(SHEDULE 2(Prosecution and Punishment of Offences))のPart 1(OFFENCES UNDER THE TRAFFIC ACTS)で定められています。なお,同別表にある「level 3 on the standard scale.」,「level 4 on the standard scale.」というものは,1982年刑事司法法(Criminal Justice Act 1982(https://www.legislation.gov.uk/ukpga/1982/48/contents))37条(The standard scale of fines for summary offences.)で定められているようです。
以上のほかに,自転車の運転による死傷については,車両等(any carriage or vehicle)の故意又は激しい運転(wanton or furious driving)によって身体的危害を与えた者に当たるときは,1861年人身に対する犯罪法(Offences Against the Person Act 1861(https://www.legislation.gov.uk/ukpga/Vict/24-25/100/contents))35条(Drivers of carriages injuring persons by furious driving)により,2年以下の拘禁刑に処せられます。例えば,roadbikenavi様引用の記事の末尾当たりで紹介されている2017年8月の判決に係る自転車(フロントブレーキのない固定輪の自転車)による歩行者の死亡事故では,運転者(Charlie Alliston)は,故殺(Manslaughter(同法5条))については無罪となったものの,同法35条によって18か月の拘禁刑を言い渡されたようです。
コメント
イギリス(連合王国)の1988年道路交通法(Road Traffic Act 1988)(https://www.legislation.gov.uk/ukpga/1988/52/contents))の「Part 1 Principal Road Safety Provisions」の「Cycling offences and cycling racing」では,犯罪(guilty of an offence)となる自転車の運転として,「28.Dangerous cycling」(A person who rides a cycle on a road dangerously),「29.Careless, and inconsiderate, cycling」(a person rides a cycle on a road without due care and attention, or without reasonable consideration for other persons using the road),「Cycling when under influence of drink or drugs」等が挙げられていますが,これらに対する刑罰は,同法では定められておらず,1988年交通犯罪者法(Road Traffic Offenders Act 1988(https://www.legislation.gov.uk/ukpga/1988/53/contents))33条(Fine and Imprisonment),別表2(SHEDULE 2(Prosecution and Punishment of Offences))のPart 1(OFFENCES UNDER THE TRAFFIC ACTS)で定められています。なお,同別表にある「level 3 on the standard scale.」,「level 4 on the standard scale.」というものは,1982年刑事司法法(Criminal Justice Act 1982(https://www.legislation.gov.uk/ukpga/1982/48/contents))37条(The standard scale of fines for summary offences.)で定められているようです。
以上のほかに,自転車の運転による死傷については,車両等(any carriage or vehicle)の故意又は激しい運転(wanton or furious driving)によって身体的危害を与えた者に当たるときは,1861年人身に対する犯罪法(Offences Against the Person Act 1861(https://www.legislation.gov.uk/ukpga/Vict/24-25/100/contents))35条(Drivers of carriages injuring persons by furious driving)により,2年以下の拘禁刑に処せられます。例えば,roadbikenavi様引用の記事の末尾当たりで紹介されている2017年8月の判決に係る自転車(フロントブレーキのない固定輪の自転車)による歩行者の死亡事故では,運転者(Charlie Alliston)は,故殺(Manslaughter(同法5条))については無罪となったものの,同法35条によって18か月の拘禁刑を言い渡されたようです。
コメントありがとうございます。
やはり日本とはまるで考え方が違うような印象です。
ちょっと前にフランスの法律を調べたときも、「許しがたい過失」に信号無視が含まれないとありビックリしました。
イギリスの1988年道路交通法では,道路又は公共の場所における「機械力で推進する乗物」の運転による致死傷については,危険運転致死罪(1条)・同致傷罪(1A条),不注意・身勝手運転致死罪(2B条)・同致傷罪(2C条)等が定められており,これらの罪の刑罰は,1988年交通犯罪者法33条,別表2で定められています。
危険運転致死罪における「危険運転」の意義については,2A条で定められており,不注意・身勝手運転致死罪等における「不注意・身勝手運転」の意義については,3ZA条で定められています。
1988年道路交通法において、道路又は公共の場所における自転車の運転による致死傷については,上記の危険運転致死罪,危険運転致傷罪,不注意・身勝手運転致死罪等に相当する罪の定めはありません。
なお,イギリスには、日本の過失運転致死傷罪(自動車運転処罰法)や過失傷害罪・過失致死罪(刑法)に相当するような,車両の運転その他の行為による過失の致死傷を一般的に処罰する法令はないようです。
コメントありがとうございます。
海外では刑罰より民事に力を入れているのかなと思うこともありますが、やはり過失による致死傷の考え方はだいぶ違うようですね。
ありがとうございます。